| ||
|
一切始于好奇心。自靈長類中的某一支在大約12萬年前走出非洲,窺見了世界的廣闊后,人類在空間移動和探索的腳步就再也沒有停止過?;蛞驊峙滤劳?徒步穿越大地去尋求永生之道;或為擺脫奴役,整個族群走上流散之途;或懷著發(fā)財夢想,揚帆出海,去遠方異域拓殖移民……
與此同時,與旅行和旅游有關(guān)的歷史文獻和文學(xué)文本也慢慢留存、積淀下來,成為人類擁有的豐厚的精神文化財富。
張德明教授的新著《旅行文學(xué)十講》,是國內(nèi)第一部面向大眾的旅行文學(xué)導(dǎo)論著作。著作立足全球化語境和本土意識,充分汲取比較文學(xué)研究、跨學(xué)科研究資源,從歷史演進、文體特征與寫作策略三方面,對旅行文學(xué)這個新崛起的文類進行了深入淺出的闡述,是旅行文學(xué)研究的一項具有創(chuàng)新意義的成果。
一次穿越時空的文學(xué)旅行
翻開《旅行文學(xué)十講》,仿佛是跟隨一位經(jīng)驗老到的導(dǎo)游,從自己的書房出發(fā),從上古出發(fā),進行了一次穿越時空的說走就走的旅行。全書認為,旅行文學(xué)發(fā)軔于上古時代,之后歷經(jīng)中古時代、大航海時代和啟蒙時代,直至當(dāng)今的大眾旅游時代,并以點帶面地品賞了世界旅行文學(xué)的諸多經(jīng)典。
書中論及的古今中外旅行文學(xué)作品琳瑯滿目,粗略統(tǒng)計下來有世界各國80多位詩人、作家的近百余部(篇)作品。作者把文本中遭遇的山川河海、風(fēng)物人情,以及自己的感受娓娓道來。既有大手筆的揮毫潑墨,也有工筆似的勾填描摹。這一點何其容易,因為這需要有深邃的歷史穿透力和當(dāng)代視野,需要有雄厚的文學(xué)蘊藏作為墊層。飄逸的敘述、品評中,有的舒云漫卷,有的如壁立峰巒,體現(xiàn)的不僅是個人對文學(xué)史、對某個作家、某部作品的具體觀點,更是對世界文學(xué)系統(tǒng)的某種立場。這一切并不難理解,因為張德明教授從事世界文學(xué)、比較文學(xué)教學(xué)研究數(shù)十年,十多年前就有專著《從島國到帝國——近現(xiàn)代英國旅行文學(xué)研究》問世,所以這部著作可謂水到渠成。
《旅行文學(xué)十講》一個顯著的特點在于,多方面體現(xiàn)了中國學(xué)者在旅行文學(xué)研究中的立場、思路和方法。首先映入眼簾的是,穿花繞樹般梳理出蔚為大觀的中國古代的旅行文學(xué)傳統(tǒng)。作者認為,中國旅行文學(xué)自莊子《逍遙游》以降,歷經(jīng)陶淵明的神游、南北朝酈道元、謝靈運的地理山水旅游,綿延出浙東唐詩之路,及至明代則誕生了以鄭和、徐霞客為標(biāo)志的一官一民的海陸旅行奇觀,最后抵達梁啟超,形成了中國古代“時斷時續(xù)、相互交錯的旅行文學(xué)傳統(tǒng)。”
書中也羅列出一批海外人士的中國旅行作品,透視出世界眼中的中國樣貌?!恶R可·波羅游記》、伊本·白圖泰的中國游記、古朝鮮崔溥的《漂海錄》,英國毛姆的《在中國的屏風(fēng)上》,當(dāng)代美國彼得·海斯勒的《江城》,英國旅行家羅伯特·麥克法倫的《古道》等,可堪一幅亮麗的風(fēng)景長卷,“為中國留下了一面借助他人目光打量自我的鏡鑒?!庇绕涫恰镀d洝?更加突顯了漢文化圈友好交往的史實與文化姻緣。
另外,書中論及的作品大多耳熟能詳,可一旦從旅行文學(xué)的視角切入,則有別開生面的美感。比如,大旅行家徐霞客無人不知,而張德明立足于文本質(zhì)地,巧妙地將個人真切感受和學(xué)術(shù)理性相交融,呈現(xiàn)了徐霞客的人格魅力和對旅途艱難的遐思。又如,在分析英國詩人拜倫的《恰爾德·哈洛爾德游記》時,他認為,從空間詩學(xué)角度看,第三章的阿爾卑斯山峰峰頂與第四章羅馬大教堂的穹頂構(gòu)成“一種微妙的結(jié)構(gòu)性呼應(yīng),體現(xiàn)了朝圣者的靈魂對精神超拔的渴求?!边@對理解長詩的主旨、結(jié)構(gòu),發(fā)掘海外旅行對拜倫思想成長的意義,確立拜倫在旅行文學(xué)發(fā)展史上的地位都具有一定意義。
讀到這里,或許會有人感到疑惑:這些文本有的是游記、散文,有的是詩歌、小說,何以都屬于旅行文學(xué)?對此,可以從作者提出的關(guān)于旅行和旅行文學(xué)的“工作性定義”中找到解答。張德明認為,旅行是“旅行者從現(xiàn)實世界到可能世界的空間移動。”而人類文學(xué)史上一切描述此類空間移動的文本都可稱旅行文學(xué)。針對“現(xiàn)實世界”與“可能世界”,張教授無意從哲學(xué)與邏輯學(xué)等角度去辨析,而是作隱喻性的闡釋。他比喻道,我們的身體類似向日葵的枝干扎根土壤,靈魂卻能像向日葵的圓盤一樣隨太陽移動,向往“不可企及的光明之境”,而旅行就是追逐光明之境的行動表征。
這個兼具詩意和理性的界定直接決定了判別一部理想的旅行文學(xué)作品的標(biāo)準(zhǔn)。一部理想的旅行文學(xué)作品應(yīng)能提供給讀者探索的機會和空間,要能同時帶領(lǐng)讀者進入外部世界、作者的內(nèi)心世界,以及讀者的內(nèi)心世界。這樣的旅行文學(xué)文本中,旅行行為是一個觸發(fā)點,是“一個人與世界相對立的途徑”,真正重要的是內(nèi)心世界、精神世界??梢?作者對旅行和旅行文學(xué)有著認知的、審美的和哲學(xué)的高度期許。這避免了將旅行文學(xué)僅限于非虛構(gòu)文類的、過于嚴苛狹窄的定義帶來的局促,也符合旅行文學(xué)作為一個非常寬泛的文學(xué)實體的歷史事實。同時,這個定義還拓展了國內(nèi)通稱“旅游文學(xué)”的旅游類專業(yè)教材的范圍,更符合當(dāng)今的旅行實踐。其中蘊含著旅行文學(xué)研究思路的突圍。
一組生動的旅行文學(xué)寫作指南
《旅行文學(xué)十講》的下編是一組生動的旅行文學(xué)寫作指南,從敘事模式、時空結(jié)構(gòu)、景觀書寫形態(tài)三個層面,深入作品內(nèi)部,釋讀多姿多彩的旅行文學(xué)作品的文體特征與藝術(shù)魅力,為欣賞覓得洞察幽微的路徑,為文學(xué)愛好者創(chuàng)作屬于自己的旅行文學(xué)作品輸送能量。
本雅明說,旅行者必會講故事。那么旅行者講故事的方式有何特征?張德明認為,旅行文學(xué)通常都是講述旅行者自己的故事,猶如自傳或者回憶錄,第一人稱敘事是旅行敘事的顯著特征。雖然文學(xué)史上運用其他人稱的旅行文學(xué)杰作眾多,但是近現(xiàn)代以來,因為對旅行敘事的真實性、可靠性、權(quán)威性的要求,大多數(shù)旅行文學(xué)都采用第一人稱。那么如何判別第一人稱敘事的意義?著者指出,萬事有利有弊,第一人稱敘事生動、親切,有在場感,但也有局限。第一人稱屬于限制性敘事,敘述者只能講述自己的親身經(jīng)歷,或者聽聞的事情,這就限制了講述者的敘述范圍。而且,“我”的敘述不僅受制于感官,還會受知識水平、道德觀念、政治立場、種族、性別等身份特征的限制。當(dāng)然,利弊不是絕對的,限制也恰恰是展示魅力的空間。文學(xué)史上的優(yōu)秀范例比比皆是,康拉德的馬洛堪稱其中的典型。
時空結(jié)構(gòu)和景觀書寫同樣匯集了旅行文學(xué)的獨特魅力。很多時候,人們只關(guān)注旅行目的地的新奇與壯觀,而將旅途本身忽略。在本書中,作者提醒說,從離開家門,甚至從準(zhǔn)備旅行之時,旅行的時空位移就已經(jīng)開始,而且,不同旅行工具帶來的時空跨越感受也各不相同。在羅伯·格里耶、布托爾等人的筆下,火車、飛機、機場煥發(fā)著迷人的藝術(shù)光澤。這些“非場所”不再短暫虛幻,而是在緩緩流淌的時間中,制造著一次次的“轉(zhuǎn)機”和浪漫。
旅行中遭遇的景觀不僅是物理時空,而且是心理時空和“社會階層結(jié)構(gòu)”。旅行書寫直面的是現(xiàn)實景觀,但其底層是心靈的時空體。作家陳丹燕曾說過,“我不想消費自己目睹的世界,我想描繪它在自己心中的模樣。”毛姆的“屏風(fēng)”上既映照出舊中國官場的腐敗墮落,也映照出普通中國人生存的痛苦艱辛,還有西方人的虛偽。列維·施特勞斯在南美叢林里看見了人類文明的污穢和垃圾。斯坦貝克穿越美國的旅行見證了民主與繁榮的虛幻。
作為引導(dǎo)文學(xué)愛好者進入旅行寫作世界的指南,張德明打破常規(guī),選擇了一位名不見經(jīng)傳的大學(xué)生的旅行文字作為范例。這既出人意料,又富有韌性。它既突出了旅行文學(xué)寫作應(yīng)尊重第一感覺的要義,也體現(xiàn)了作者別具慧眼的鑒別力,同時也給無數(shù)躍躍欲試的、潛在的旅行寫作者以啟迪,可謂一舉三得。
一份文學(xué)研究成果,一份人生旅途結(jié)晶
打開本書,你會發(fā)現(xiàn)其中有二十余幅插圖,有的是水彩畫,有的是攝影作品,它們中的絕大多數(shù)都出自張德明教授之手。之前早就聽聞張老師擅長繪畫,是外國文學(xué)研究界難得的大畫家,曾獨立舉辦過畫展、出版過畫冊,但畢竟是耳聞,如今終于得以一睹風(fēng)采。這些作品有莎士比亞、梁啟超、惠特曼的肖像,有張掖七彩丹霞,有貴州民居,還有旅行中拍攝的照片,如柬埔寨塔普倫神廟、美國印第安人保留地等。它們每每都能吸引人駐足停留,細細打量品味一番。它們展現(xiàn)了旅行景觀與文本的多維神韻,也展現(xiàn)了作者對文本旅行、實地“凝視”與記憶方式的體悟,以及其中隱含的話語、權(quán)力關(guān)系。它們在增添幾多趣味同時,更是張德明對旅行寫作基本范式與“深度拓展”策略的實景演繹。
想必有人和我一樣,是帶著對旅行的美好憧憬遐想踏上這段文學(xué)閱讀之旅的,可當(dāng)前變幻莫測的疫情讓旅行變得格外難得。如若疫情為現(xiàn)實世界的旅行按下了暫停鍵,何不從文本旅行開始?這可是“養(yǎng)精蓄銳”,儲備銀兩,為將來出了門大干一場做準(zhǔn)備的大好機會啊。當(dāng)然,臨行前,請帶上張德明的這份“友情提示”:“旅行文學(xué)時時提醒我們,世界并非按部就班,如己所愿,一日三餐,葷素搭配,營養(yǎng)齊全。世界有時可能只有半塊壓縮餅干,一壺開水,卻要你支撐半天,徒步五小時,只為看一座神圣的雪山?!边@段話讀來輕捷明快,叮當(dāng)悅耳,但也有點五味雜陳。是的,旅行是一種換裝、調(diào)整、儲能,令人亢奮,這部行云流水、流暢絲滑的旅行文學(xué)教程,多少讓我們忘記了閱讀與旅行一樣也是一種勞作,可是,怎么著都別忘了,旅行和旅行文學(xué)也有很多的“迷思”。
筆者認為,這部著作既是張德明文學(xué)研究的一種成果,也是他人生旅途經(jīng)驗的一份結(jié)晶。如何將自己從旅游者轉(zhuǎn)變?yōu)槁眯姓?本書引導(dǎo)我們走出了旅行的迷思,也走出《旅行文學(xué)十講》的“閾限空間”。它在提醒我們,在旅行大眾化的時代,真正有深度的旅行依然稀缺;在旅行文學(xué)大眾化的時代,真正有價值的旅行文學(xué)作品依然稀缺。它還呼應(yīng)了作者關(guān)于“旅行文學(xué)”的界定,期望能提升大眾文化時代的旅行和旅行文學(xué)的精神品質(zhì)。?? (咸寧日報綜合)
編輯:但堂丹
家正統(tǒng)學(xué)說影響的契丹人歷經(jīng)金朝與蒙古帝國,以經(jīng)世濟民為人生目標(biāo)。通過對其生平的描述,作者將他糾結(jié)的心態(tài)、猶豫的選擇層...
咸寧網(wǎng)訊通訊員陳金鋒報道:12月5日, 2020“外研社·國才杯”全國英語寫作大賽(高職組)總決賽遠程線上舉行,來自全國27個省(...
在學(xué)生眼中,有這樣一句口號:語文學(xué)習(xí)有三怕,一怕寫作文,二怕文言文,三怕周樹人。而在實際的教學(xué)過程中,很多教師也沒有做...
語文學(xué)科的學(xué)習(xí)中,閱讀與寫作是重中之重,如何實現(xiàn)無縫對接,成為不少中小學(xué)校的家長和學(xué)生們關(guān)注和討論的話題之一?,F(xiàn)在三...
“家里兩個孩子都不愿意寫作文,怎么辦?家長大可不必在孩子面前表現(xiàn)得著急上火,無形中加重了孩子畏懼心理。語文教材每一篇...
咸要網(wǎng)訊通訊員徐世聰報道:“受疫情影響,新書昨天才到,現(xiàn)在正在聯(lián)系網(wǎng)上商城出售中……”13日,通山縣鄉(xiāng)土作家袁麗明說。...
咸寧日報全媒體記者陳希子2020年春,一場突如其來的新冠肺炎疫情改變了人們的生活。”2月17日,在中國作協(xié)黨組成員、書記處書...
去投身時代洪流,為時代畫像,為時代立碑,為建設(shè)現(xiàn)代化秀美新通山作出更大貢獻。
吳梅芳(崇陽)多年前,我讀過史鐵生的散文《我與地壇》,年輕的他在雙腿殘疾后,過上了輪椅生涯,精神苦悶,每天搖著輪椅到一...
這家伙,我作協(xié)的朋友,叫了這又冷又熱的微信名,讓我省略了她真實的名和姓。當(dāng)時,一桌的文學(xué)愛好者里,她獨樹一幟,圓臉,...